カテゴリ:リバプール Liverpool( 8 )

ロンドンへ  Go back to London

1泊2日のリバプール、短い時間でしたがとても楽しく過ごせました。帰りは、ロンドンへの直通が工事中(!?)ということで、Londonさんが苦労して取ってくれた2回乗り換えのルートで約5時間かけてロンドンに帰りました。初めに乗った列車の隣には、とても可愛い子供達、Londonさんが大喜びで撮った写真が以下の1枚です。私もせっせと折り紙をしてプレゼントしました。
e0059513_1143372.jpg

そして乗り換えの度におろおろ、うろうろしてしまいました。Londonさんが居なかったら絶対帰れなかった!途中の景色はとても素敵でした。1回目の乗り換えのバーミンガムの駅は不思議な形でした。遠くなっていく駅をズームを最高にして撮ってみました。
e0059513_1181378.jpg

そしてやはり旅の終わりには、列車の窓から見える空の雲にも感動してしまうのでした。
e0059513_1185527.jpg

I enjoyed Liverpool. Return train was not direct run to London. We changed twice. If I went alone, I never come back to London. First picture is very pretty children. Second one is Birmingham station. I took this picture with zoom. And end of the trip to Liverpool, I was moved with clouds in the sky.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-17 11:20 | リバプール Liverpool

リバプール大聖堂 Liverpool Cathedral

中華街の横を通って、坂を上って行くと、リバプール大聖堂に到着しました。本当に大きいです。近くからだと写真が撮れません。この教会は新しく、最近出来たものです。英国で最大の教会ということです。エレベーターがついていて、教会の上からリバプール全体を見る事ができましたが、例によって高い所が怖いので、すっかり腰が引けてしまい、Londonさんに「ほんとにこわいんだねー!腰が引けてる!」と言われてしまいました。ごめんなさーい。
e0059513_23484936.jpg

ステンドグラスは青を基調として、これもまた大きいです。丁度差し込んできた光で、床に映る色がとてもきれいでした。
e0059513_23495785.jpg

Next we went to Liverpool Cathedral. It is too big to take photos near the Cathedral. It is biggest in England. There is the elevator to observatory. I am scared of heights. But from there I could look over Liverpool town. Stained glass of is basically blue. And it was very beautiful.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-17 00:06 | リバプール Liverpool

えっ!中国?  Chinese Arch

まだまだリバプールの話題です。イエローダックマリンも終了し、ランチも食べたので、今度は歩いて街を散策です。目的地はリバプール大聖堂ですが、途中中華街を通りました。ここにある門は中国以外では最大の大きさだと言う事です。確かに門はりっぱですが、土曜日だったからかお店が開いていないし、人も歩いていないしとても静かな中華街でした。写真は手前にあった竜の飾りと一緒に写したものです。やはりどこかイギリス風ですね。
e0059513_22264671.jpg


This is Chinese Arch in Liverpool. This is biggest arch outside of China. It is on Saturday, there is no people very silent China town.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-15 22:24 | リバプール Liverpool

フィッシュアンドチップス Fish and Chips

イギリス入りしてからずーっとタイ料理、梅干ごはん、串揚げ、鍋焼きうどん、イタリアンランチ、幕の内弁当という料理が続いていたのですが、リバプールに入ってからは、朝ごはんは典型的なイングリッシュブレックファスト、そしてランチにはフィッシュアンドチップスをいただきました。フィッシュアンドチップスは、美味しかったのですが、大きいのと疲れ(?)で半分しか食べられませんでした。チップスがすごく大きくてチップスと言うより、お芋のブロックという感じでした。
1枚目の写真は、お豆とウィンナー(ちょっと食べちゃった!)が乗った朝ごはんです。
e0059513_2273999.jpg

2枚目はフィッシュアンドチップス。フィッシュが大きいー!実はフィッシュの前にミネストローネとパンもあったので、既にお腹がいっぱいです。
e0059513_22102731.jpg

そしてまだ帰りの話は早いですが、帰りにはパスティを食べました。このパスティ、愛読している猫のココシリーズ(ミステリー)によく出てくる食べ物で、どんなものかと思っていたのです。写真はパスティ売り場です。例によってさっさとかじってしまい、写真を撮り忘れました。パスティの外側はパイ生地、中は肉じゃがのようで美味しかったです。
e0059513_22141151.jpg


After I arrived at London, I ate Thai food, Japanese food and Italian food. In Liverpool I ate English breakfast and Fish and Chips. They are very good taste. First picture is English breakfast. Second one is Fish and Chips. How big it was! And third one is Pasty shop. I can find many sentence about Pasty in mystery I love.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-14 22:30 | リバプール Liverpool

イエローダックマリン  Yellow Duckmarine

リバプールの続きです。今回の旅で一番楽しかったのはイエローダックマリンです。この命名は絶対イエローサブマリンから来ているな!と思います。イエローダックマリンは第二次世界大戦の時に実際に活躍した乗り物を観光用に黄色く塗装したものです。この乗り物は、約1時間かけて街の名所を巡ってくれるのですが、何と言っても盛り上がるのは、陸路から水路にドボーンと入っていく瞬間です。水に入る前は、救命胴衣の説明やもし沈み始めたら窓を押せばすぐ開くなど緊張する注意があります。しかも水路への道は結構急です。そして、ガイド2名の声の調子もどんどん盛り上がり、「そーーれーー行くぞーーー!」という感じで水の中に入っていきます。そうです、この乗り物は水陸両用車で、川に囲まれたリバプールを陸上、水上の両方から思いっきり楽しむことができるのです。
e0059513_2114647.jpg

My best memory in Liverpool was Yellow Duck marine. This is duck boat which painted yellow. I think this name should be come from ' Yellow submarine'. Most exciting moment is that the duck boat race into the river. We can enjoy Liverpool from the land and the river.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-13 21:13 | リバプール Liverpool

ビートルズ Beatles

リバプールは、再開発された新しい部分と古い部分が同居している街です。私はやはりどうしてもビートルズのイメージが強いですが、街の中には思ったほどビートルズはあふれていませんでした。かつてビートルズが出演していたキャバーンクラブのあるマシューストリート周辺に様々な音楽関係のモニュメントがあります。後はアルバートドックにビートルズストーリーという展示があります。そしてガイドブックによれば「ファンにはたまらないが、普通の街をひたすら回るマジカルミステリーツアー」があります。
e0059513_9482040.jpg

ビートルズストーリーには大きなお土産店がありましたが、Londonさんが見つけて大喜びしていたコインのお土産、私もやってみました。1ペニーコインにBEATLESの刻印を押してくれるのです。2人でキャーキャー言っていたら周りに人だかりが出来ました。
e0059513_9423556.jpg


Liverpool was opened 800 years ago. I think there are many new buildings than London. There are some Beatles memory but not so much.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-11 09:58 | リバプール Liverpool

リバプールへ Go to Liverpool

19:17 LONDON EUSTON発 21:45 LIVERPOOL LIME STREET着の列車に乗っていよいよリバプールです。座席は4人向かい合いの席で、真ん中にはりっぱなテーブルがありました。そこでLondonさんが準備してくれた幕の内弁当登場!ロンドンで正統派の幕の内弁当なんて、しかもおさしみが入っています。きゃーきゃー言いながら写真を撮っていたら、前に座っていたイギリス人が今にもふきだしそうな顔で笑いをこらえていて、それがおかしくて笑ってしまいました。
e0059513_932260.jpg

乗った列車は赤と黄色のカラーリングで、新幹線みたいでした。指定席には本人の名前が書かれた紙が挟まれています。行きは検札がありませんでした。
e0059513_97403.jpg

外の景色に見とれていたら向かいのイギリス人がこそこそ声で「Camera,Camera!」と言うので貸してあげると、思いっきり寝ているLondonさんの写真を撮っていました。そしてLiverpool Lime Street駅に到着。ホームからはラジオステーションの塔が見えていました。
e0059513_910781.jpg


I took train to Liverpool Lime Street. It need about two and a half hour. My friend prepared box with rice and a variety of side dishes. It was very nice trip by train.

手抜きの英語が続いていますねー。
[PR]
by azu_mitocha | 2006-06-10 09:27 | リバプール Liverpool

リバプール Liverpool

昨夜から1泊2日でリバプールに行ってきました。思ったよりも小さい街でしたが、とても良い所でした。友人が電車の切符を取ってくれましたが、行きは直通で2時間半、帰りは乗り継ぎで約5時間の旅になりました。線路の工事のためらしいです。楽しかったー! リバプールにはもっとたくさんビートルズが溢れているかと思いましたが、それほどではありませんでした。一番面白かったのは水陸両用車での観光です。街中の主要な観光地を回った後に水の中にドボーンと入っていきますが、大変盛り上がりました。ガイドのおじさん二人が愉快で、笑ってばかりでした。それからイギリス最大という教会を見に行きました。大変大きな建物で壮観でした。街はあちこち再開発中だったので、次回行ったら、もっとにぎやかになっているのではないかと思います。
ロンドン滞在も明日の夕方までとなりました。美術館や博物館に行けなかった…。仕方ないので、また来ましょう。(えーー!?)

I had short trip to Liverpool. I will write in English after I go home. Thank you.
[PR]
by azu_mitocha | 2006-05-28 07:43 | リバプール Liverpool